Tradução de "por cima do" para Esloveno


Como usar "por cima do" em frases:

Só por cima do meu cadáver.
Raje umrem, kot dovolim, da se to zgodi.
De agora em diante, é melhor olhares por cima do ombro, pois um dia vamos meter-te uma bala nas costas.
Odslej se kar oziraj, ko hodiš, ker boš nekega dne dobil kroglo v hrbet.
Tirou-a dum cesto... e encostou-a ao peito, aqui, por cima do coração.
Vzela jo je iz košare in prislonila k dojki, tukaj nad srcem.
Tenho de saltar por cima do carro e dar-te na cabeça.
Skočil bom čez avto in te počil v glavo.
Vou fazer agora a minha primeira incisão, mesmo por cima do joelho direito.
Sedaj delam prvi rez malo nad desnim kolenom.
Vamos mudar-nos daquele cubículo por cima do bar para uma casa nossa.
Govorim ti o selitvi iz najine ječe v Crow's Nestu v najino hišo.
Olham por cima do ombro, a pensar aonde irás esta noite.
Ozirajo se in tuhtajo kam te pelje pot.
A uma vida inteira a olhar por cima do ombro.
Od takrat neprestano pogledujem preko rame.
Só passas por esta porta por cima do meu cu morto.
Skozi ta vrata prideš samo preko mojega trupla.
E ela respondeu, "Não, Daniel... por cima do meu."
In ona je rekla, "Ne, Daniel, preko mene."
Estão tão apertadas que tenho um tomate por cima do meu coiso.
Tako tesne so, da je ena jajca direkt nad tičem.
O quê, acabamos como eles, sempre a olhar por cima do ombro?
Torej bova kot oni in se obračala kamorkoli šla?
Pressões biométricas impregnam a atmosfera por cima do boneco.
Urok biometricnega tlaka povzroci zracni tlak nad Lutko.
Só por cima do meu cadáver lhe chamaremos Júpiter.
Preko mojega trupla bomo poimenovati svoj "Jupiter".
Se tentar algo, rebento-lhes esses miolos da CIA por cima do painel de comando.
Ena zvijača, pa ti bom razsula vohunske možgane.
Só por cima do meu cadáver!
Ne, če imam jaz kaj bradice!
Parece que o nosso avião vai passar por cima do deles.
Naše letalo bo šlo čez njunega.
Por cima do para-brisas existem duas zonas de arrumos protegidas por uma tampa ou rede, bem como quatro compartimentos DIN.
Nad vetrobranskim steklom sta dva predelka, ob njiju so še štiri odprtine z merami po DIN.
Fez, pois, Deus o firmamento, e separou as águas que estavam debaixo do firmamento das que estavam por cima do firmamento.
Naredi torej Bog raztežje in loči vode, ki so pod raztežjem, od vod, ki so nad raztežjem.
porque se abanarmos um bloco por cima do detector, algo que nem sequer pensámos, o detector activar-se-á duas em cada três vezes,
Če s kocko pomahate nad detektorjem, česar se najbrž sploh ne bi spomnili, se bo detektor sprožil v dveh primerih od treh.
Obviamente, as crianças, com base nos resultados anteriores, preferiram abanar o objecto por cima do detector.
In zagotovo so štiriletniki uporabili dokazna dejstva za to, da so s kocko pomahali nad detektorjem.
até o fim. A criança número 2 volta, mas está sempre a olhar por cima do ombro.
Otrok številka dve se vrne, a se kar naprej ozira čez ramo.
Puxei-me em peso pelo ramos acima, e à medida que saio da àgua, espreito por cima do ombro.
Izpljune me. Potegnem se med veje in ko pridem iz vode, pogledam čez ramo.
para que fosse aplicada por cima do cancro três vezes por semana.
Trikrat na teden smo jo nanesli na površino tumorja.
Os querubins estenderão as suas asas por cima do propiciatório, cobrindo-o com as asas, tendo as faces voltadas um para o outro; as faces dos querubins estarão voltadas para o propiciatório.
In keruba naj razprostirata peruti navzgor, zaslanjajoč s svojimi perutmi pokrov, z obrazoma drug proti drugemu; proti pokrovu sprave bodita obrnjeni obličji kerubov.
E os querubins estendiam as suas asas por cima do propiciatório, cobrindo-o com as asas, tendo as faces voltadas um para o outro; para o propiciatório estavam voltadas as faces dos querubins.
In keruba sta razprostirala svoje peruti navzgor, zaslanjajoč ž njimi pokrov sprave, z obrazoma drug proti drugemu; proti pokrovu sprave sta bili obrnjeni obličji kerubov.
estendeu a tenda por cima do tabernáculo, e pôs a cobertura da tenda sobre ela, em cima, como o Senhor lhe ordenara.
In razpel je šator čez prebivališče in del vrhu njega šatorovo odejo, prav kakor je bil GOSPOD zapovedal Mojzesu.
Do restante do azeite que está na sua mão, o sacerdote porá sobre a ponta da orelha direita daquele que se há de purificar, e sobre o dedo polegar da sua mão direita, e sobre o dedo polegar do seu pé direito, por cima do sangue da oferta pela culpa;
Od ostanka olja pa, ki je na dlani njegovi, naj dene duhovnik na desno ušesno mečico očiščevanca in na desni palec roke in na desni palec noge njegove, vrh krvi daritve za krivdo.
E ouvia-se uma voz por cima do firmamento, que estava por cima das suas cabeças; parando eles, abaixavam as suas asas.
In bilo je grmenje zgoraj nad raztežjem, ki se je razpenjalo nad njih glavami. Ko so stale, so pobešale perutnice.
1.998318195343s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?